Libro de notas

Recomendaciones LdN

Hablando de leer

Todos conocemos a alguien que parece haber leído todos los clásicos, visto todas las películas en blanco y negro y oído todas las discografías de las leyendas del rock. Patrañas. Andrea Palet toma el testigo del crítico Pierre Bayard y nos aconseja cómo hablar de libros sin haberlos leído. Hablando de leer.

«¿Quién se ha leído a todos los rusos, los griegos, los victorianos? ¿Todo Shakespeare, el ladrillazo del Ulises de Joyce, el Quijote no resumido, los siete tomos de En busca del tiempo perdido (ya decía Jenaro Prieto que leer a Proust era imposible sin una buena tuberculosis)? Bayard sostiene que la mentira vergonzante campea en los círculos intelectuales, y describe con humor las diversas formas de sortear situaciones comprometedoras, e incluso de “hablar con justeza” de títulos y autores apenas pispados, y por la contaminación acústica más que por la atenta lectura.»

Alberto Haj-Saleh | 03/11/2007 | Artículos | Literatura

Comentarios

  1. Otis B. Driftwood
    2007-11-03 13:35

    Whit Stillman ya apuntó algo de eso en un divertido (e irritante) personaje de su película “Metropolitan” (1990), Tom Townsend:

    Audrey Rouget: What Jane Austen novels have you read?
    Tom Townsend: None. I don’t read novels. I prefer good literary criticism. That way you get both the novelists’ ideas as well as the critics’ thinking. With fiction I can never forget that none of it really happened, that it’s all just made up by the author.

    En español:
    Audrey Rouget: ¿Qué novelas de Jane Austen has leído?
    Tom Townsend: Ninguna. No leo novelas, prefiero la buena crítica literaria. Así tienes a la vez las ideas del novelista y el pensamiento de los críticos. Con la ficción nunca puedo olvidar que nada de eso ocurrió realmente, que es todo inventado por el autor.

  2. Ana Lorenzo
    2007-11-05 01:37

    Vaya, yo que pensaba aconsejar este libro de Bayard (_Comment parler des livres que l’on n’a pas lus_) en la recomendación La entrevista literaria y el arte de rascarse la barriga...
    Bueno, pues que sepáis que Oscar Wilde dijo: «Je ne lis jamais un livre dont je dois écrire la critique, on se laisse tellement influencer»; bueno, él lo diría en inglés, claro; yo lo he encontrado en francés; aquí os lo versiono en castellano: «Jamás leo un libro del que tenga que hacer la crítica, se deja uno influenciar tan fácilmente…»
    Un beso.

  3. dan3
    2007-11-06 22:13

    Gracias por todas estas simpáticas pistas. Nada motiva tanto como ver el brillo en los ojos y el entusiasmo de los que dicen no haber leído, no haber disfrutado con todas y cada una de las citas que mencionáis. Da pasión lectora.


Librería LdN


LdN en Twiter

Publicidad

Publicidad

Libro de Notas no se responsabiliza de las opiniones vertidas por sus colaboradores.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons
Desarrollado con TextPattern | Suscripción XML: RSS - Atom | ISSN: 1699-8766
Diseño: Óscar Villán || Programación: Juanjo Navarro
Otros proyectos de LdN: Pequeño LdN || Artes poéticas || Retórica || Librería
Aviso legal