Libro de notas

Recomendaciones LdN

¿Será el acento?

Daniel Martín hace dos cosas: repasa las películas que se estrenan esta semana, y critica a los actores de cine españoles. Para esto útlimo, que es lo que me interesa, empieza citando a Banderas: “en España un actor lo es por la gracia de Dios. En Estados Unidos, porque se mata trabajando y quiere ser mejor cada minuto.” No sería difícil extrapolarlo a cualquier otro campo. “En España los actores cinematográficos no actúan. “Aparecen” en pantalla y con eso basta. Y por eso es casi imposible meterse en ninguna de las películas que el ICO tiene a bien subvencionar [...] Quizás está impresión se deba a que en francés, castellano con acento chileno e inglés neozelandés uno no sea tan crítico como cuando se dan patadas al idioma de uno y en un acento que conozca bien. Quizás oyendo otros idiomas uno se concentre más en entender lo que dicen que en la actuación en sí. O quizás, simplemente, todo se deba a lo que es obvio y evidente.” ¿Será el acento?
Roger Colom | 12/06/2004 | Artículos | Cine

Comentarios

  1. Gustavo Etxeberria
    2004-07-07 18:31 Perdonadme pero el acento Chileno es uno de los mas dulces acentos de la lengua castellana y bien hablado es uno de los mas entendibles,sin cambios de palabras como el argentino ni con pronunciacion extraña como los paises caribeños. ATTE

Librería LdN


LdN en Twiter

Publicidad

Publicidad

Libro de Notas no se responsabiliza de las opiniones vertidas por sus colaboradores.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons
Desarrollado con TextPattern | Suscripción XML: RSS - Atom | ISSN: 1699-8766
Diseño: Óscar Villán || Programación: Juanjo Navarro
Otros proyectos de LdN: Pequeño LdN || Artes poéticas || Retórica || Librería
Aviso legal