La actualización del debate sobre el plagio, la intertextualidad y la genuidad de la creación literaria, es lo que provoca la información difundida en las páginas del
Frankfurter Allgemeine Zeitung por el germanista Michael Maar:
“Lolita”, el personaje de Nabokov, puede ser un plagio de otra escrita 40 años antes por el alemán Heinz Von Lichberg. Aunque
la primera Lolita era de Alicante, no de Estados Unidos. ¿Y? no acabo de entender cuál es el problema. Las ideas se mejoran, se matizan y se convierten en pistas para nuevas producciones literarias; ¿qué aporta de nuevo el descubrimiento del diario Alemán?, ¿una fuente de inspiración?, ¿una denuncia de un comportamiento poco ético del escritor ruso? o ¿la pérdida de genuidad de la obra?.
2004-03-22 00:42 La verdad es que es un golpe genial, uno de los juegos que tanto le gustaban a Nabokov. Igual que el amor por Lolita no es más que reflejo del amor infantil por Annabella, que en sí no es más que un reflejo del poema de Poe, Nabokov se inspira en otra Lolita para crear la suya propia. Típico detalle del maestro.