Libro de notas

Recomendaciones LdN

Dativo y ablativo

Hete aquí a Paco López Barrio haciendo un triple tirabuzón hacia atrás y sin red para relacionar el latín y escribir guiones. Y le sale estupendamente. Dativo y ablativo.

«Dicen que el estudio del latín entrena la capacidad mental de entender y recrear estructuras. También la entrenan las matemáticas, claro, pero son estructuras demasiado abstractas. El latín, cuyo ejercicio escolar fundamental es la traducción, obliga a un análisis sintáctico, en el que no puede faltar ni sobrar ninguna pieza, necesario para reconstruir el sentido del discurso. Son estructuras de lenguaje, de expresión por tanto… por eso una buena traducción no sólo ha de sustituirnos unas palabras por otras equivalentes, sino algo mucho más importante: devolvernos el latido del autor. Y no me refiero a esa cosa siempre mal definida que llamamos “estilo”, sino a todo un complejo magma de afectos, temores, esperanzas…»

Alberto Haj-Saleh | 19/06/2012 | Artículos | Lengua

Librería LdN


LdN en Twiter

Publicidad

Publicidad

Libro de Notas no se responsabiliza de las opiniones vertidas por sus colaboradores.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons
Desarrollado con TextPattern | Suscripción XML: RSS - Atom | ISSN: 1699-8766
Diseño: Óscar Villán || Programación: Juanjo Navarro
Otros proyectos de LdN: Pequeño LdN || Artes poéticas || Retórica || Librería
Aviso legal