Libro de notas

Recomendaciones LdN

La intertextualidad explicada a los escritores

Una de rencillas, plagios y tirones de pelo literarios. José Homero cuenta los antecedentes del caso (premio y escándolo por amistados y plagios) y trata de aclarar qué es la copia descarada y qué la intertextualidad: La intertextualidad explicada a los escritores.

«Que a estas alturas aún se confunda intertextualidad con plagio, copia con influencia, cita con alusión y no se distinga pastiche de paráfrasis, perífrasis o derivación, sólo revela nuestro escaso conocimiento de la discusión seminal sobre la intertextualidad; concepto clave en la elaboración de las poéticas de la modernidad, la posmodernidad y la hipermodernidad.

La relación entre un texto y la huella o presencia, manifiesta o subrepticia —los famosos ecos o voces entre el follaje de T. S. Eliot—, de otros textos no es un plagio.»

Marcos Taracido | 06/03/2012 | Artículos | Literatura

Librería LdN


LdN en Twiter

Publicidad

Publicidad

Libro de Notas no se responsabiliza de las opiniones vertidas por sus colaboradores.
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons
Desarrollado con TextPattern | Suscripción XML: RSS - Atom | ISSN: 1699-8766
Diseño: Óscar Villán || Programación: Juanjo Navarro
Otros proyectos de LdN: Pequeño LdN || Artes poéticas || Retórica || Librería
Aviso legal