Juan García Ponce describe el ambiente del México preolímpico en el que se gestó su novela “El gato” y las circunstancias que la rodearon: Cómo escribí El gato. [Ref.: Apostillas]
«Debo asentar haber utilizado muchos de los textos que escribí para el Comité Olímpico en mi obra personal. Gracias al Comité Olímpico conocí los cuadros del pintor académico Casimiro Castro que poseía Marte R. Gómez y me encantó. Mi ensayo sobre él está hasta en Apariciones, la selección que realizó Daniel Goldin para el Fondo de Cultura Económica. Escribí el texto titulado “Viaje superficial por la poesía mexicana”; escribí una “Historia de la Literatura Mexicana” en la que decía que los escritores del siglo XIX publicaron algunos textos antes de convertirse en calles y que la obra de Alfonso Reyes era vasta como un mar y tranquila como un lago. Beatrice Trueblood no puso mi nombre en el libro que hizo el Comité Olímpico sobre Manuel Álvarez Bravo, pues yo sólo era un colaborador más del Departamento de Publicaciones. Don Manuel en sus ejemplares lo ponía a mano con un gesto justo y debo decir también generoso. A ese mismo libro yo le puse los pies que debería llevar cada fotografía seleccionando fragmentos de poemas y Beatrice Trueblood los confundió todos hasta el grado de que el pie nunca correspondía a la fotografía.»